意味が分かると洋楽はもっと楽しい

wayapoロゴ

wayapoロゴ

Aretha Franklin – Think

HOME > Aretha Franklin – Think

2020/04/12 (日) Aretha Franklin – Think

前書き

「フリーーーーダム」と力強く繰り返しシャウトするサビの部分は一度は聞いたことはあるのではないでしょうか。
アレサ・フランクリンさんの「Think」をご紹介します。最近だとローラさん出演のウイスキーのCM曲にも使用されて
いましたね。

この曲は1968年にリリースされました。当時彼女のマネージャーであったテッド・ホワイト氏と
この曲を書きあげました。自由と女性への敬意について歌っています。
Billboard Hot 100で7位を記録し、イギリスでも最高26位を記録しました。

この曲がリリースされる約一か月前、黒人の人権運動のリーダーであったキング牧師が暗殺されました。
アレサ自信もキング牧師の葬儀に参列しています。サビの「Freedam」のリフレインは彼の有名な演説の一節
” Free at last! Free at last! Thank God almighty, we are free at last!
(ついに自由に! 自由になった! 偉大なる神に感謝、私たちは自由になったのだ!)”

を想起させます。

映画「ブルース・ブラザーズ」での再燃

1980年の大ヒットコメディ映画「ブルース・ブラザーズ」で、彼女はブルース兄弟
が夫を引き抜こうとする食堂の女将を見事に演じ、その歌声を披露しています。
エプロンの汚れ具合などもリアルでとてもはまり役でしたね。映画内でも屈指の名シーンだと思います。

人気が下火になりつつあった彼女にとって、この映画への出演は再認知され人気を再燃させる
大きな機会となりました。このバージョンは同作のサウンドトラックにも収録されています。

歌詞と和訳

Think (think) think (think) think (think)
Think (think) think (think) think (think)
考えて、考えて、考えるのよ

You better think (think) think about what you're trying to do to me
考えた方がいいわよ、あなたが私に何をしようとしているかを

Yeah, think (think, think), let your mind go, let yourself be free
そう、考えて。
心を自由にして、自分自身を解き放って

Let's go back, let's go back,
振り返って、振り返って

let's go way on way back when I didn't even know you,
思い出してみて、まだお互いに出会っていなかったときのことを

you couldn't have been too much more than ten. (just a child)
10歳にも満たないただの子供だったころを

I ain't no psychiatrist, I ain't no doctor with degrees
私は精神科医じゃないし、学位をもった医者でもない

It don't take too much high IQ's to see what you're doing to me
頭が良くなくたって、あなたが私にしていることはわかるわ

You better think (think) think about what you're trying to do to me
だから考えてみて、あなたが私にしようとしていることを

Yeah, think (think, think), let your mind go, let yourself be free
そう、考えるのよ。心を軽くして、自分を解き放って。

Oh freedom (freedom), freedom (freedom), freedom, yeah freedom
心を軽くして、解き放って、

Freedom (freedom), freedom (freedom), freedom, ooh freedom
もっと自由に、もっと自由に考えて

There ain't nothing you could ask I could answer you but I won't (I won't)
あなたが私に頼めることなどなにもないし、
私は答えたくなんかないの

I was gonna change, but I'm not, if you keep doing things I don't
私は変わろうとしたけど、やめたわ
やりたくないことをやるつもりはないの

You better think (think) think about what you're trying to do to me
考えた方がいいわよ、あなたが私に何をしようとしているかを

Yeah, think (think, think), let your mind go, let yourself be free
そう、考えて。
心を自由にして、自分自身を解き放って

People walking around everyday, playing games, taking scores
人々は毎日歩き回ってる
ゲームをしてスコアを稼いで

Trying to make other people lose their minds.
誰かを打ち負かして頭をおかしくさせるのに必死よ

Well be careful, you're gonna lose yours.
だから気を付けて、自分を見失わないで

You better think (think) think about what you're trying to do to me
考えた方がいいわよ、あなたが私に何をしようとしているかを

Yeah, think (think, think), let your mind go, let yourself be free
そう、考えて。
心を自由にして、自分自身を解き放って

You need me (need me) and I need you (don't you know)
あなたには私が必要なの、
そして私も同じよ(気づいてないでしょうけど)

Without each other there ain't nothing we can do
二人がそろわないと、できることもできないの

Oh freedom (freedom), freedom (freedom), freedom, yeah freedom
心を軽くして、解き放って、

Freedom (freedom), freedom (freedom), freedom, ooh freedom
もっと自由に、もっと自由に考えて

There ain't nothing you could ask I could answer you but I won't (I won't)
あなたが私に頼めることなどなにもないし、
それに私は答えたくないの

I was gonna change, but I'm not, if you keep doing things I don't
私は変わろうとしたけど、やめたわ
やりたくないことをやるつもりはないの

You better think (think) think about what you're trying to do to me
考えた方がいいわよ、あなたが私にしようとしていることを

Yeah, think (think, think), let your mind go, let yourself be free
そう、考えて。
心を自由にして、自分自身を解き放って

You need me (need me) and I need you (don't you know)
あなたには私が必要なの、
そして私も同じよ(気づいてないでしょうけど)

Without each other there ain't nothing we can do
二人がそろわないと、何も始まらないの

(Think about - ah me, think about - ah me,
Think about - ah me, think about it)
(Think about - ah me, think about - ah me,
Think about - ah me, think about it)
(Think about - ah me, think about - ah me,
Think about - ah me, think about it)
(Think about - ah me, think about - ah me,
Think about - ah me, think about it)

You had better stop and think before you think, think!
そんなことやめておきな!よく考えるのよ!

洋楽歌詞から見る英会話の用例

psychiatrist
⇒精神科医

doctor with degrees
⇒学位をもった医者

Aretha Franklinのその他の曲

Aretha Franklinのオススメ曲

pagetop