2019/05/20 (月) GreenDay – Welcome To Paradise(1993)
GREEN DAY パンク・ロック 1990s前書き
大ヒットアルバム「Dookie」からシングルカットされたGreendayの2枚目のシングル曲であり、
「インターナショナル・スーパーヒッツ」やその他おアルバムでにも収録されている初期の人気曲です。
初出は2枚目のアルバム「Kerplunk」の収録曲としてであり、このアルバムの3曲目に登場しています。
ちなみに「Kerplunk」バージョンはこちら。↓
「Dookie」バージョンの方が音に重厚感があり、ビリーのヴォーカルも力強いですよね。
この曲は彼らが自分の家を出てカリフォルニア州オークランドの廃屋に移った実体験に基づいて書かれています。
ビリーとマイクは芸術家や音楽家など多くの人と、廃屋同然の倉庫で家賃を払わずに共同生活を送っていました。
ほぼスラム化した場所で治安が悪く、なるべく夜は出歩きたくなかったと後に語っています。
歌詞と和訳
Dear mother,
母さんへ
Can you hear me whining?
僕の泣き言が聞こえるかい?
It's been three whole weeks
まるまる3週間も経つんだ
Since that I have left your home
僕が家を飛び出して行ってから
This sudden fear has left me trembling
この突然の恐怖は僕を
ブルブルと震えさせるんだ
'Cause now it seems that I am out here on my own
今じゃあ自分自身でここを飛び出したようだね
And I'm feeling so alone
とてもとても孤独なんだよ
Pay attention to the cracked streets and the broken homes
ひび割れた道路や廃墟に注意するんだ
Some call it slums
それをスラムと呼ぶ奴もいれば
Some call it nice
それをイカしてるって言うやつもいる
I want to take you through a wasteland I like to call my home
僕がマイホームって呼んでる荒地に招待してあげたいよ
Welcome to paradise
パラダイスへようこそ
A gunshot rings out at the station
駅で一発の銃声が響いた
Another urchin snaps and left dead on his own
浮浪児が一人自分で銃で死んだみたいだ
It makes me wonder why I'm still here
僕はなんでまだこんなところにいるのか
不思議に思うよ
For some strange reason it's now
なぜだかよくわからないけど
Feeling like my home
家のように居心地がいいのさ
And I'm never gonna go
僕はここを出て行かないよ
Pay attention to the cracked streets and the broken homes
ひび割れた道路や廃墟に注意するんだ
Some call it slums
それをスラムと呼ぶ奴もいれば
Some call it nice
それをイカしてるって言うやつもいる
I want to take you through a wasteland I like to call my home
僕がマイホームって呼んでる荒地に招待してあげたいよ
Dear mother,
母さんへ
Can you hear me laughing?
僕の笑い声が聞こえるかい?
It's been six whole months
丸まる半年が経ったね
Since that I have left your home
僕が家を出て行ってから
It makes me wonder why I'm still here
僕はなんでまだこんなところにいるのか
不思議に思うよ
For some strange reason it's now
なぜだかよくわからないけど
Feeling like my home
家のように居心地がいいのさ
And I'm never gonna go
僕はここを出て行かないよ
Pay attention to the cracked streets and the broken homes
ひび割れた道路や廃墟に注意するんだ
Some call it slums
それをスラムと呼ぶ奴もいれば
Some call it nice
それをイカしてるって言うやつもいる
I want to take you through a wasteland I like to call my home
僕がマイホームって呼んでる荒地に招待してあげたいよ
Welcome to paradise
ようこそパラダイスへ
Oh, paradise
そうさ、パラダイスさ
洋楽歌詞から見る英会話の用例
「for some strange reason」
=なぜだかわからないが、どうしてか