意味が分かると洋楽はもっと楽しい

wayapoロゴ

wayapoロゴ

My Chemical Romance – I Don’t Love You(2006)

HOME > My Chemical Romance – I Don’t Love You(2006)

2019/03/19 (火) My Chemical Romance – I Don’t Love You(2006)

前書き

My Chemical Romanceの大ヒットアルバム「The Black Parade」からの一曲です。

こちらの曲「I Don’t Love You」はシングルカットもされ、
アルバムからの第3弾シングルとしてリリースされました。

「The Black Parade」は癌に侵され、死の淵にいる主人公が
過去の失恋や、辛い闘病生活などを回想するコンセプトアルバムです。

その中でこの「I Don’t Love You」は恋人との別れを歌った曲なのですが、
主人公が恋人(彼女)に対してかなり冷たくあたっている様子がうかがえます。


「So never think, I’ll make you try to stay
僕が君を引き留めようとする
なんて思わないで」


「You’re still a good-for-nothing I don’t know
君は未だに役立たずのままなんだ、理解できない」

などなど、
別れ際の彼女への皮肉たっぷりの表現が色々出てきます。
この2人の破局(しそうな)の理由はなんでしょう。


「Another dollar’s just another blow
金を得たところで、また痛手を被るだけさ」

の一文から、
金銭的な事が要因で彼女が別れを選んだのではないかと推測できますね。

愛は修復不可能なほどに破たんしていますが、
彼はまだ未練があり、彼女に「あなたをもう愛せない、昨日までのようには」
ときっぱりと言ってもらうことでその未練を断ち切りたいのではないでしょうか。

別れに際して自分の弱みを見せたくない、複雑な男心が見て取れます。

歌詞と和訳

Well, when you go
君が行ってしまう時、

So never think, I'll make you try to stay
僕が君を引き留めようとする
なんて思わないで

And maybe when you get back
そして君が戻ってきたとしても

I'll be off to find another way
僕は他の道を探しに行って、
もういないだろう

Well, after all this time that you still owe
今になっても結局君は僕に借りがある

You're still a good-for-nothing I don't know
君は未だに役立たずのままなんだ、理解できない

So take your gloves and get out
さあ、手袋を持って出て行ってくれ

Better get out
行った方がいい

While you can
今すぐに

When you go
君が出ていくとき

Would you even turn to say
振り返ってこう言ってくれないか

"I don't love you
Like I did
Yesterday"
「あなたをもう愛せない、昨日までのようには」

Sometimes I cry so hard from pleading
時々、僕は大声で泣いてお願いする

So sick and tired of all the needless beating
不要な攻撃に心底うんざりして疲れ果ててるんだ

But baby when they knock you Down and out
でも、ベイビー
彼らに打ちのめされたときこそ

Is where you ought to stay
そこに居続けるべきなんだ

Well, after all the blood that you still owe
でも、結局これだけ君に人生(血)をささげたんだ、
君は僕に借りがあって

Another dollar's just another blow
金を得たところで、また痛手を被るだけさ

So fix your eyes and get up
目を覚まして、起きあがってよ

Better get up
起きてよ

While you can
できるならスグに

Whoa, whoa


When you go
君が出ていくとき

Would you even turn to say
振り返ってこう言ってくれないか

"I don't love you
Like I did
Yesterday"
「あなたをもう愛せない、昨日までのようには」

Well, come on, come on
おお、頼むよ、頼むよ

When you go
君が出ていくとき

Would you even turn to say
振り返ってこう言ってくれないか

"I don't love you
Like I did
Yesterday"
「あなたをもう愛せない、昨日までのようには」

I don't love you
もう君を愛せない

Like I loved you
Yesterday
昨日までのようには


I don't love you
もう君を愛せない

Like I loved you
Yesterday
昨日までのようにはね

My Chemical Ronanceのその他の曲

My Chemical Ronanceのオススメ曲

pagetop