意味が分かると洋楽はもっと楽しい

wayapoロゴ

wayapoロゴ

Queen – Hammer To Fall(1984)

HOME > Queen – Hammer To Fall(1984)

2019/03/04 (月) Queen – Hammer To Fall(1984)

前書き

アルバム「The Works」からのシングル曲で、かの有名なライブ・エイドでも3曲目に披露されました。
ゆがんだギターのイントロ音から始まるアップテンポなロックナンバーです。

この曲の「Hammer To Fall(ハンマーが落ちてくる)」
は生と死の比喩表現であり、ハンマーは死神が振り下ろす鎌をシンボル
としたものであると作曲者のブライアン・メイは語っています。

歌詞の中にある

・「Western Way(西側のやり方)」
・「Mushroom Cloud(キノコ雲)」

といったワードから、当時のアメリカとソ連による
東西冷戦という時代背景を含ませており、Hammer To Fallが「核戦争」での人類終末を指す、
という見方もファンの間ではありました。


「Rich or poor or famous for
貧乏人や金持や有名人だって

Your truth it’s all the same
真理ってやつは全て同じなんだ」

ここでの真理は「死」を意味するでしょう。
誰にとっても死は等しく訪れるのです。


「You don’t waste no time at all
無駄にしていい時間なんてないさ」

と、歌詞にもあるように
死はある日突然やってくることもあるんだからそれを受け入れ、
無駄な時間を過ごさないようにしようぜ。というのが大筋のメッセージだ捉えることができますが、
一側触発の冷戦下においては核戦争への恐怖が人々の共通認識だったんですね。
歌詞の内容からも世相を読み取れてとても面白いですね。

歌詞と和訳

Here we stand or here we fall
ここで立ち続けようとも、倒れようとも

History won't care at all
歴史はそんなことはお構いなし

Make the bed, light the light
ベッドを準備して、明かりをつけよう

Lady Mercy won't be home tonight
慈愛の聖母は今夜はいないよ

You don't waste no time at all
無駄にしていい時間なんてないさ

Don't hear the bell but you answer the call
呼鈴はなってないのに、
君は電話に出ようとする

It comes to you as to us all
君と僕らも同じようにみんなに訪れるのさ

We're just waiting for the hammer to fall
僕らはただハンマーが振り下ろされるのを待っているんだ

Oh, every night and every day
毎晩、そして毎日

A little piece of you is falling away
君の欠片が剥がれ落ちていく

But lift your face the Western Way
でも、顔をあげて西側のやり方をみてみろよ

Build your muscles as your body decays
身体は崩壊していくのに、
筋肉で外側を覆ってやがるんだ

Tow the line and play their game
綱引きの時間だ、ゲームに参加して

Let the anaesthetic cover it all
それを全て麻酔で覆ってやるんだ

'Til one day they call your name
あいつらがいつか君の名前を呼ぶまでね

You know it's time for the hammer to fall
その時が君へハンマーが振り下ろされる時さ

Rich or poor or famous for
貧乏人や金持や有名人だって

Your truth it's all the same
真理ってやつは全て同じなんだ

(Oh, no! Oh, no!)
(いや違う!)

Lock your door but rain is pouring
Through your window pane
ドアをロックしろ、水が窓を破って
部屋の中まで浸水してくるぞ

(Oh, no!)
(いやだ!)

Baby, now your struggle's all in vain
今じゃ君の闘いは全て無駄なんだよ

For he who grew up tall and proud
In the shadow of the Mushroom Cloud
キノコ雲の影の下で育った
傲慢な奴らには

Convinced our voices can't be heard
僕たちの声なんて届かないってわかってるけど

We just wanna scream it louder and louder and louder
ただ叫びたいだけなんだ!
大きな大きな大きな声でね

What the hell are we fighting for?
一体なんのために戦ってるんだ?

Just surrender and it won't hurt at all
降伏しよう、そうすれば何も傷つかない

You just got time to say your prayers
お祈りの時間のための時間を作るんだ

While you're waiting for the hammer to—hammer to fall
ハンマーが振り下ろされるまでの間にね

Hey! Yes
It's going to fall! Yeah!
それは降ってくる

Hammer!
ハンマーが

You know
わかるだろ

Yeah!
Hammer to fall!
ハンマーが振り下ろされる

Hammer!
ハンマーさ

Yeah!

Waiting for the hammer to fall, baby!
ハンマーフォールを待っているんだ

While you're waiting for the hammer to fall
君が待ってるその間も待ち続けてるんだよ

Give it to me one more time!
もう一回こいよ!

QUEENのその他の曲

QUEENのオススメ曲

pagetop