意味が分かると洋楽はもっと楽しい

wayapoロゴ

wayapoロゴ

Queen – You’re My Best Friend(1976)

HOME > Queen – You’re My Best Friend(1976)

2019/04/02 (火) Queen – You’re My Best Friend(1976)

前書き

Queenの「You’re My Best Friend」はベースのジョン・ディーコン作詞作曲のナンバーで、
イギリスのシングルチャート7位を記録したヒット曲です。ベスト盤「GREATEST HITS」にも収録されています。

明らかにフレディー作の曲とは歌詞の世界観から曲の雰囲気まで異なりますね。
初めてこの曲をベスト盤で聴いた時に感じた違和感はそのせいだと思いますが、
箸休め的というか、個性的なQueenの楽曲の中にあって落ち着ける曲ですよね。

歌詞も難解な個所やひねったところはなく、とてもストレートなラブソングです。
これはジョンが彼の奥さんヴェロニカに向けてのメッセージを歌にしたものだそうです。

ドラムのロジャーもRadio GAGAなどのヒット曲を生み出しましたが、ビートルズが
そうであったようにバンドのメンバー全員がソングライティングできるというのは
後世に名を残すような稀代バンドの証でもあるでしょう。
曲作りの際に引き出しが増え、深みが増すのは間違いありません。

ちなみに、この曲のPVでは珍しくフレディではなくジョンがピアノを引いていますが、
これはフレディがエレクトリックピアノを嫌い、演奏を拒否したからだそうです。
ジョンはこれがきっかけでエレクトリックピアノを習得。これ以降はエレクトリックピアノで数々の曲
を作曲するようになりました。

フレディはエレクトリックピアノのことを
「It’s tinny and horrible and I don’t like them.(安っぽくて、おぞましくて、嫌いなんだ)」
と語っています。そこまで言わなくても。。。

自分の曲にも多大な影響を与えた古き良きクラシック音楽を敬愛しているフレディだからこそ、
グランドピアノしか認めない絶対的なこだわりがあるのでしょうね。

歌詞と和訳

Ooh, you make me live
君がいるから生きていける

Whatever this world can give to me
この世界で自分に何が降りかかろうとも

It's you, you're all I see
君だけさ、君しか見えない

Ooh, you make me live now honey
今は君が生きがいなんだよ、ハニー

Ooh, you make me live
君がいるから生きていける

You're the best friend
君は僕の最高の友達さ

That I ever had
僕が生きてきた中で最高ね

I've been with you such a long time
どれほど時間を君と過ごしただろう

You're my sunshine
君は僕の太陽さ

And I want you to know
そして君に知ってほしいんだ

That my feelings are true
この気持ちは真実さ

I really love you
君を愛しているよ

You're my best friend
君は最高の友達なのさ

Ooh, you make me live
そうさ、君がいるから生きていけるんだ

I've been wandering round
あちこちをさ迷い歩き回っても

But I still come back to you
最期には君のもとに戻ってくる

In rain or shine
どんなことがあっても

You've stood by me girl
僕のそばにいてくれたよね

I'm happy at home (happy at home)
家にいると幸せだよ

You're my best friend.
君は最高のパートナーさ

Ooh, you make me live
君は僕が生きる理由なんだ

Whenever this world is cruel to me
この世界がどんな仕打ちを僕にしたとしても

I got you to help me forgive
君の助けがあれば全て赦していけるんだ

Ooh, you make me live now honey
君は僕が生きていくために必要な存在さ

Ooh, you make me live
かけがえのない存在なんだよ

You're the first one
君は僕が初めて愛した人さ

When things turn out bad
もし物事が悪い方向にむかっても

You know I'll never be lonely
君も知ってるように、僕は決して一人じゃない

You're my only one
君はたった一人の存在なんだ

And I love the things
そして僕は物事を愛せるんだ

I really love the things that you do
君のやること、仕草がたまらないほど
いとおしいんだ

You're my best friend
君は大切な友達さ

Ooh, you make me live.
生きがいをくれるんだ

I'm happy, happy at home
僕は幸せ者さ、
家にいるとそう感じるんだ

You're my best friend
君は最高のパートナーさ

You're my best friend
最高の友達さ

Ooh, you make me live
僕に生きる希望を与えてくれる

You, you're my best friend.
本当に大切な友達さ

洋楽歌詞から見る英会話の用例

「rain or shine」
=雨が降ろうが、晴れの日だろうが→転じてこことでは何が起きようともという意味になります。

QUEENのその他の曲

QUEENのオススメ曲

pagetop