意味が分かると洋楽はもっと楽しい

wayapoロゴ

wayapoロゴ

The Beatles – Strawberry Fields Forever(1967)

HOME > The Beatles – Strawberry Fields Forever(1967)
2019/06/16 (日)

The Beatles – Strawberry Fields Forever(1967)

前書き

「ペニー・レイン」との両A面シングルとして1967年に発売された14枚目のナンバー。
ライブ活動を休止し、本格的なスタジオ作品としては初めての楽曲で、逆再生のシンバル
やメロトロン多彩な楽器やサウンドを駆使して幻想的な世界観を醸し出しています。
UKシングルチャートでは最高2位となり、「プリーズ・プリーズ・ミー」以降12作連続でつづいた
1位の記録こそ途絶えてしまいますが、ビートルズ中後期のサイケデリック路線の傑作であること
は間違いありません。

ストロベリーフィールズとは

タイトルにもなっているストロベリーフィールズとは、ジョンの幼少期の家の
近くにあった実際の孤児院「Strawberry Field」がモデルになっています。
ジョンは友人たちとともに、この孤児院の庭園で遊んでいたといいます。

「Strawberry Field」自体は2005年に閉鎖されますが、
その後もビートルズファンの間では聖地として扱われており、
赤い正門には今なお記念写真を撮影する多くのファンが訪れます。

歌詞と和訳

Let me take you down, 'cause I'm going to Strawberry Fields
僕と一緒に行かないかい、
あのストロベリーフィールズに

Nothing is real and nothing to get hung about
なにもかもが夢幻、そして
何にもとらわれるものなどない

Strawberry Fields forever
ストロベリーフィールズよ永遠に

Living is easy with eyes closed
目を閉じれば生きることなど簡単なこと

Misunderstanding all you see
君が目にすることは全てが間違い

It's getting hard to be someone but it all works out
決まった人間になることは難しいけど、
そうすれば全てが上手くいく

It doesn't matter much to me
僕にとっては大したことじゃない

Let me take you down, 'cause I'm going to Strawberry Fields
僕と一緒に行かないかい、
あのストロベリーフィールズに

Nothing is real and nothing to get hung about
なにもかもが夢幻、そして
何にもとらわれるものなどない

Strawberry Fields forever
ストロベリーフィールズよ永遠に

No one I think is in my tree
ぼくの樹には誰もいないみたい

I mean it must be high or low
それが高かろうと低かろうと

That is you can't you know ※1 tune in but it's all right
君が僕に合わようとしても無理さ、
でもそれは問題のないこと

That is I think it's not too bad
それはそんなに悪くない

Let me take you down, 'cause I'm going to Strawberry Fields
僕と一緒に行かないかい、
あのストロベリーフィールズに

Nothing is real and nothing to get hung about
なにもかもが夢幻、そして
何にもとらわれるものなどない

Strawberry Fields forever
ストロベリーフィールズよ永遠に

Always know, sometimes think it's me
時々自分について考えると
いつも気づく

But you know, I know when it's a dream
でも君はわかるだろう、
僕が夢幻だってこと

I think a "No," I mean a "Yes"
「ノー」と思っても、
それは「イエス」さ

But it's all wrong
全てが間違いなんだ

That is, I think I disagree
そういうことさ、
同意できないけどね

Let me take you down, 'cause I'm going to Strawberry Fields
僕と一緒に行かないかい、
あのストロベリーフィールズに

Nothing is real and nothing to get hung about
なにもかもが夢幻、そして
何にもとらわれるものなどない

Strawberry Fields forever
ストロベリーフィールズよ永遠に

Strawberry Fields forever
ストロベリーフィールズよ永遠に

Strawberry Fields forever
ストロベリーフィールズよ永遠に

Cranberry sauce
クランベリー・ソース

洋楽歌詞から見る英会話の用例

※1 tune in
=同調する、波長を合わせる

The Beatlesのその他の曲

The Beatlesのオススメ曲

pagetop